赞扬梁朝伟由戏骨进化到“戏仙”———
导演李安即将变身为“剪刀手李安”,昨日,李安在威尼斯接受国内媒体专访时表示,他将亲手剪辑内地版本的《色·戒》。“那将是一个全新的电影。”李安说,“甚至比威尼斯的放映版更为好看。”此时,说话慢声细语的李安却让人似乎能够预见他面对胶片时的凌厉。
■另一套思路剪出新的《色·戒》
十分看重内地市场的李安,此次会亲自上阵操刀剪辑。“如果说剪辑,新加坡、马来西亚的审查制度更严,我都不管《色·戒》会被剪成什么样,都交给当地的电影局。但内地的版本,我一定要亲力亲为,因为我太看重内地版本了。”
李安透露说,自己会按照另一种思路来剪辑内地版本,使得没有看过威尼斯放映版本的内地观众也会喜欢这部电影,“人们也许会轻松一些,因为不必看一些惊心动魄的情节,有些戏份其实是很压抑的。”
不过,让李安觉得可惜的是,《色·戒》中有一场王力宏的戏份将会被删掉,在那个片断中,王力宏扮演的爱国青年非常暴力,“考虑到太过血腥所以只能忍痛剪掉”。
■梁朝伟由戏骨进化到“戏仙”
对于陪伴其身旁的演员的表现,李安评价道:“梁朝伟已经不是戏骨,而是戏仙了。他没有演过中年的角色,也没演过反派,在银幕上他完全用一个另外的面目跟大家见面。从他的言行举止之中,在有限的银幕时间里,他延伸了观众对他的最大兴趣和猜测。”
对于新人汤唯,李安认为她的长处就是肯投入、忘我,尽管演技还嫩,可是到后来慢慢就上手了。“她的观众缘怎么样,我不敢讲,可是对于我一个导演,去教这样的一位年轻演员、学生,我觉得这对我也是一个全新的体验。”
■“中西通吃”所以受认可
作为华人导演,李安总是能做到“中西通吃”,此次的《色·戒》在威尼斯收获不俗口碑,再次印证了他的“特长”,对此,李安表示,那只不过是一种推陈出新,而不是刻意而为:“如果你去经营一部影片,想让它讨好所有人,就会有痕迹。其实我们现代的中国人本身就有欧美的东西,因为中国的东西很老旧,我们自己又来不及推翻,要把它革命掉,在旧的东西里制造一种新意。中国的古老文明能够延续到现在,也是靠融合各方的。而我认为上海是现代东方和西方融合最自然、最快速的一个地方,这让我做这个题材时很自然,旧上海中西方的东西不能省掉,因为它的融合反而成为了它的独特性与特殊性。”